top of page

About me

My journey with translations began during my school years, while I focused mainly on literary texts.

I graduated with Bachelor's degree in Scandinavian studies. My thesis analyzed translations of Norwegian Folktales. I also finished postgraduate translation studies concerning legal and economic English to further extend my knowledge of the craft.

In my free time, I mostly focus on alternative coffee brewing and playing both video and board games.

Na stronkę przycięte.png

What distinguishes my work?

Individual approach

Highest quality of service

Fast and smooth contact

Passion and involvement

Pisanie

TRANSLATIONS

Abilities developed from

the very first texts.

Literary

translations

Education supported with many finished translations.

Economic

and legal texts

Best translating strategy assured by discussions and hours of analyses.

Game localization

Meticulousness

and perfectionism.

Postediting

& Proofreading

Various projects helped me in mastering my craft.

Experience

PRICES

Provided prices are rates for 1 page (1800 characters incl. spaces)

Fast translation

Proofreading, Postediting

PL-EN

€ 14

€ 16

€ 14 / h

EN-PL

€ 12

€ 14

Standard translation

€ 12 / h

The prices specified above are approximations and can vary after the verification of the client’s text.

The final price is calculated from the finished translation.

Podpisanie umowy

OPINIONS

Olga Piwowarczyk, artist

Cooperating with Mateusz was flawless. Professional translation of international contract
and LQA of biographical entry were diligent and ready within the agreed time limit.
I am sure that I will trust my commissions to Tymoszewski Translations again.

Feel free
to contact me

ul. Góralska 95

34-123 Chocznia

Polska

  • proz logo
  • LinkedIn

Thank you!

bottom of page